在丈夫面前被别人欺负日语

在丈夫面前被别人欺负日语

在丈夫面前被别人欺负,这句话用日语可以表达为:

「夫(おっと)の前で他の人にいじめられた。」

这里,“夫(おっと)”表示“丈夫”,“の前で”表示“在前面/当面”,“他の人に”表示“被其他人”,“いじめられた”是“いじめる”(欺负)的过去被动形态,表示“被欺负了”。整句话直译为“在丈夫的前面被其他人欺负了”。