迢迢牵牛星原文及翻译及赏析

迢迢牵牛星原文及翻译及赏析

《迢迢牵牛星》

原文:

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许!
盈盈一水间,脉脉不得语。

翻译:

看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,他俩相离也没有多远。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。

赏析:

《迢迢牵牛星》是汉代文人五言诗中的佳作,选自南朝梁萧统编《文选》收录的《古诗十九首》。此诗借神话传说中牛郎、织女被银河相隔而不得相见的故事,抒发了因爱情遭受挫折而痛苦忧伤的心情。全诗以物候的变化喻时间的流逝,又以时间象征相思之漫长,巧妙地表达了深长绵软的相思之情。诗中六句都用了叠音词,这些叠音词不仅使诗质朴清健、音节和谐,而且增强了全诗的抒情气氛,更加突出地表现了相思之苦。此外,全诗感情浓郁,缠绵委婉,形象鲜明生动,语言清新优美,想象丰富奇特,也体现了“古诗十九首”的艺术风格特点。