子曰学而时习之不亦乐乎有朋自远方来不亦乐乎人不知而不愠不愠君子乎译文

子曰学而时习之不亦乐乎有朋自远方来不亦乐乎人不知而不愠不愠君子乎译文

以下是对“子曰:‘学而时习之,不亦乐乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?’”的译文:

孔子说:“学习了知识然后时常去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方来,不也是很快乐吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?”

这段话出自《论语》开篇的第一章,主要讲了三个方面:

  1. “学而时习之,不亦说乎?”讲的是学习方法。对于知识,“学”只是一个认识过程,“习”是一个巩固的过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统一起来。
  2. “有朋自远方来,不亦乐乎?”讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。
  3. “人不知而不愠,不亦君子乎?”讲的是为人态度。“人不知”,后面省略了宾语“之”,可译为“我”或“自己”。别人不了解我,而我并不怨恨(恼怒),这也是君子的作风。