越王勾践反国原文 越王勾践反国译文

越王勾践反国原文 越王勾践反国译文

原文:越践反国,乃苦身焦思,置坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。“汝忘会耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种,而使范蠡与大夫柘稽行成,为质于吴。二岁而吴归蠡。

译文越王勾践回国后:他深思熟虑,苦心经营,为了不忘国仇家恨,把苦胆挂到座位上,无论是坐着还是躺着,都能仰头尝尝苦胆,吃饭喝水时也尝尝苦胆,并时常自问:“你忘记会稽的耻辱了吗?” 生活简朴:他亲身耕作,夫人亲手织布,生活中吃饭从不加肉,衣服也从不穿有两种颜色以上的。 礼贤下士:对贤人彬彬有礼,能委曲求全,对待宾客也热情诚恳。 体恤百姓:积极救济穷人,悼念死者,与百姓共同劳作,同甘共苦。 治国策略:越王想让范蠡来管理国家政务,但范蠡认为自己更擅长军事,而安定国家、安抚百姓则不如文种。于是越王把国家政务交给文种,让范蠡和大夫柘稽去吴国求和,并作为人质留在吴国。两年后,吴国才让范蠡回国。