
《虽有嘉肴》是《礼记·学记》中的一篇短文,讲述了“教学相长”的道理。以下是该文的原文、逐句翻译以及整体翻译。
原文
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎!
逐句翻译
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也:
- 翻译:即使有美味的菜肴,如果不去品尝,就不知道它的味道甘美。
虽有至道,弗学,不知其善也:
- 翻译:即使有最好的道理,如果不去学习,就不知道它的好处。
是故学然后知不足:
- 翻译:因此只有学习之后才知道自己的不足。
教然后知困:
- 翻译:只有教人之后才发现自己理解的困惑。
知不足,然后能自反也:
- 翻译:知道自己不足,然后才能反省自己。
知困,然后能自强也:
- 翻译:知道自己困惑的地方,然后才能不倦地钻研。
故曰:教学相长也:
- 翻译:所以说:教和学是互相促进的。
《兑命》曰:“学学半。”:
- 翻译:《兑命》上说:“教人是学习的一半。”
其此之谓乎:
- 翻译:大概说的就是这个道理吧。
整体翻译
即使有美味的菜肴,如果不去品尝,就不知道它的味道甘美;即使有最好的道理,如果不去学习,就不知道它的好处。因此只有学习之后才知道自己的不足,教人之后才发现自己理解的困惑。知道自己不足,然后才能反省自己;知道自己困惑的地方,然后才能不倦地钻研。所以说:教和学是互相促进的。《兑命》上说:“教人是学习的一半。”大概说的就是这个道理吧。
希望以上内容对你有所帮助。
