
以下是对《世说新语·德行》中“管宁华歆共园中锄菜”这一段的译文:
原文: 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”
译文: 管宁和华歆一起在菜园里刨地种菜,看见地上有一小片金子,管宁不理会,依旧挥动着锄头,把它当作瓦块石头一样铲掉。华歆却把金子捡起来再扔出去。又有一次,他们两人曾经坐在一张席子上读书,有个穿着礼服的人坐着有围棚的车刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书跑出去观看。等那人走了以后,管宁割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”
这段文字通过对比管宁和华歆对待金钱和权贵的不同态度,展现了二人不同的德行修养。管宁淡泊名利,专注学业;而华歆则容易被外界事物所干扰,显示出较为浮躁的心态。最终,管宁以“割席分坐”的方式表明了自己与华歆在志趣上的不同,体现了其坚定的原则和高尚的品德。
